Vesti » Ski Centri » Brezovica - svačija i ničija

News Thumbnail Dok političari Beograda i Prištine pregovaraju, na Brezovici Srbi i Albanci skijaju zajedno. Ovde se ljudi dele na skijaše i bordere. Na žičarama rade jedan Srbin i jedan Albanac. Podela na „ove” i “one” ne postoji. Više “bode oči” podela na Srbe koji nikada nisu bili na Kosovu i Srbe koji tamo oduvek žive.

 

Iako decenijama slušamo o „svetoj srpskoj zemlji“, na ekskurzijama smo obilazili Koloseum, Most Uzdaha, češke pivnice, Ajfelov toranj i mnoge druge svetske znamenitosti, a da nikada, niti mi, niti naši roditelji nismo kročili na „tu svetinju“.

 

Uprkos tome, postoje organizovani načini da se dođe na Brezovicu, najveći ski centar na KiM. Grupa od pedesetak ljudi koja je krenula iz Beograda, smestila se u hotel “Molika”, koji se nalazi na 1.750 metara nadmorske visine.

 

Iako sa politikom niko od nas nije imao veze, telefonske veze jesu. Političke prilike uticale su na to da mobilni telefoni srpskih operatera u južnoj srpskoj pokrajini - nisu u funkciji. To ne bi bio problem da su radili bar fiksni telefoni na recepciji. Kako je telefonska veza ograničena samo na lokalno područje, roditelji su ostali uskraćeni obaveštenja da smo „živi i zdravi“ stigli na Kosovo i Metohiju.

 

 

“Molika” čeka političko rešenje

 

News Thumbnail Smeštaj u hotelu je i dobar, s obzirom da od 1999. godine u njega nije ništa ulagano. Razlog za to su nerešeni vlasnički odnosi između Srbije i samoproklamovane, lažne države Kosovo, pa će privatizacija “Molike” morati da pričeka. Kada i kako - niko od zaposlenih ne zna. U neformalnom razgovoru jedino što je ostavilo utisak jeste da veliki broj ljudi iz opštine Štrpce strahuje ko će imati koristi nakon privatizacije u turističkom centru Brezovica koji trenutno pripada „Inex hotelima“.

 

U najbrojnijoj srpskoj opštini, koja ima preko 10.000 Srba, najveći broj porodica zaposlen je upravo u ski-centru.

 -Iako primamo minimalac, očekujemo da privatizacija bude obavljena što pre i da ovaj kraj počne da napreduje. Međutim, nismo sigurni ko će da ima koristi od toga... Nije nam svejedno... Ne znamo ko će posle svega da dobije posao, a ko da ostane bez uhlebljenja... Nismo sigurni ni koliko je naša država Srbija uopšte zainteresovana za ovaj skijaški centar, koji ima veliki potencijal - kaže nam prodavac u hotelskoj prodavnici, nudeći proizvode sa oznakom “made in Serbia”.

 

Skijajući, sreli smo se sa grupom studenata DIF-a iz Prištine koja je bila na obuci. Jedan od njih, 25-godišnji Dardan, na vrlo dobrom srpskom jeziku nije se ustručavao da razgovara sa nama:

 -Da, govorim srpski. Možda ne baš najbolje, ali sam želeo da ga naučim samoinicijativno. U Kosovskoj Mitrovici imao sam dosta prijatelja Srba. I sve je bilo normalno... Politika je ovde umešala prste, iako ni moj otac, ni moj deda nikada nisu imali probleme sa Srbima. A ja bih tako voleo da dođem u Beograd...

 

News Thumbnail U kafićima pored staze, čiji su vlasnici najčešće Srbi, kada je muzika u pitanju vreme je stalo. Slušaju se, veoma glasno stari Merimini, Miroslavljevi, Harisovi hitovi. Buljuk dece koja su došla da se zabavljaju na snegu, čuvši srpski jezik, ljubopitljivo su gledala u nas. Činilo se kao da se pitaju da li je moguće da smo “mi ti Srbi iz Beograda”, i da “nemamo rogove”?! Na naše osmehe spremno su odgovorili ljubaznošću, nudeći nas bombonama i čokoladama.

 

 

 

 

 

 

 

Politika protiv ekologije

 

Nažalost, zbog toga što je Brezovica i svačija i ničija, ovde se ne vodi posebno računa o higijeni i zaštiti životne sredine. Sa žičara možete da vidite borove i jelke koje su „okićene“ đubretom od ambalaže koju nesavesni skijaši bacaju gde stignu. Ne zaostaju ni pušači - opuške bacaju bez ustručavanja.

 

Bez obzira na sve, utisak je takav da ćemo na Brezovicu ponovo doći. Čak su i NATO vojnici mirovne misije na Kosovu uživali skijajući na njoj...

 

Uživanje bez pravila

 

Na stazama smo imali prilike da vidimo one koje nisu adekvatno obučeni, preko onih koji ugrožavaju bezbednost ostalih skijaša. Disciplina i kontrola ne postoji. Neretko možete videti pojedince koji skijaju u farmerkama, decu bez kaciga, iako je poznato da je na zapadnim skijalištima obavezno da deca mlađa od 14 godina imaju kacigu. Vozači motornih sanki takođe nekontrolisano i nepažljivo prolaze u najprometnijim ski zonama.

 

Izvor: S media

 

Uprkos tome, postoje organizovani načini da se dođe na Brezovicu, najveći ski centar na KiM. Grupa od pedesetak ljudi koja je krenula iz Beograda, smestila se u hotel “Molika”, koji se nalazi na 1.750 metara nadmorske visine.

Komentari Čitalaca:

Napišite komentar

  • Obavezna polja su označena sa *.

If you have trouble reading the code, click on the code itself to generate a new random code.
 
Marko
Komentara: 1
Comment
Skijanje na Brezovici 2012
Odgovora na komentar #1 on : Sun February 05, 2012, 10:51:09
POŠTOVANI ČLANOVI, U PRILICI SMO DA VAS I OVE GODINE ODVEDEMO NA PETODNEVNO SKIJANJE NA BREZOVICU (neradni dani) !!!!


Detalji putovanja:

Polazak 14.02.2012 u 23h sa Ade Ciganlije

Dolazak na Brezovicu - Hotel Molika oko 9h, smeštanje po sobama (3kreveta i 4kreveta), doručak i pravac na skijanje; večera od 17 h

Punih pet dana skijanja (i nedelja)

Povratak 19.02.2012 (posle ručka, oko 16.30 krećemo za Beograd) oko 00h

U cenu aranžmana (149 evra) podrazumevaju se kompletni troškovi: povratna autobuska karta, 5 polupansiona u hotelu Molika i 5dnevni skipass.

Na Kosovu i Metohiji se koriste i dinari i evri, dok vam je za Administrativni prelaz MERDARE (nema nikakve veze sa proteklom situacijom na Brnjaku i Jarinju) potrebna VAŽEĆA lična karta ili pasoš.

Organizator putovanja Turistička Agencija SKIFUN iz Beograda.

OSETI PULS SKI AVANTURE !!!!

BROJ MESTA JE OGRANIČEN !!!

Prijave na skiavantura@skitrack.rs :

Ime i prezime; br.l.k.; mail adresa; kontakt telefon (za svakog putnika) telefon za informacije 063-55-00-44